<?xml version="1.0"?>
<localizationbundle locale="zh-TW">
<messages>
	<msg name="ADVERTISEMENT" desc="Advertisement string used to denote ad content">廣告</msg>
	<msg name="ANNOTATIONS_OFF" desc="video player tooltip. Annotations allows users to add comments over their videos">關閉註解</msg>
	<msg name="ANNOTATIONS_ON" desc="video player tooltip. Annotations allows users to add comments over their videos">開啟註解</msg>
	<msg name="ANNOTATIONS_UNAVAILABLE" desc="video player tooltip. Annotations allows users to add comments over their videos">沒有可用的註解</msg>
	<msg name="AUTO" desc="Label for the automatic quality option">自動</msg>
	<msg name="CAPTIONS_OFF" desc="video player tooltip">關閉原文字幕</msg>
	<msg name="CAPTIONS_ON" desc="video player tooltip">開啟原文字幕</msg>
	<msg name="CAPTIONS_UNAVAILABLE" desc="video player tooltip">沒有可用的原文字幕</msg>
	<msg name="CHANGE_QUALITY" desc="Tooltip for the button that allows you to change the video quality">變更畫質</msg>
	<msg name="CLICK_TO_ADVERTISER_WEBSITE" desc="click to advertiser website">按一下廣告客戶的網站</msg>
	<msg name="COPY_DEBUG_INFO" desc="Option in the right click menu over a player to copy diagnostic information to the clipboard (eg: frames per second, file size). This is most useful when users report video problems to us.">複製偵錯資訊</msg>
	<msg name="COPY_VIDEO_URL" desc="Option in the right click menu over a player to copy the url of the video's watch page to the clipboard.">複製影片網址</msg>
	<msg name="COPY_VIDEO_URL_AT_TIME" desc="Option in the right click menu over a player to copy the url of the video's watch page at the current video time to the clipboard.">複製目前播放時間的影片網址</msg>
	<msg name="EMBED_COPY" desc="Button label to copy embed code to clipboard">複製嵌入程式碼</msg>
	<msg name="ERROR_EXPIRED" desc="In-player error message explaining the rental period for a video has passed">您租的影片已經過期。</msg>
	<msg name="ERROR_GENERIC" desc="Generic in-player error message when a video cannot be played.">發生錯誤，請稍後再試。</msg>
	<msg name="EXIT_FULLSCREEN" desc="video player tooltip. Leave the mode where the player takes up the whole screen">結束全螢幕</msg>
	<msg name="EXPAND" desc="video player tooltip. Make the player larger on the page">展開
</msg>
	<msg name="FEATURED" desc="Indicates that an ad or video is a Featured Video">精選影片</msg>
	<msg name="FROM" desc="end of play display showing owner of recommended video">擁有者：</msg>
	<msg name="FULLSCREEN" desc="video player tooltip. Enter the mode where the player takes up the whole screen">全螢幕</msg>
	<msg name="JUST_WATCHED" desc="Label shown above the Replay, Like and Share buttons in the player endscreen to categorize how these buttons pertain to the just finished video">剛剛看過的影片</msg>
	<msg name="IF_NO_CHOICE" desc="Label shown above a series of choices and a countdown timer (5... 4... 3... 2... 1...)">如未選擇，以下時間過後將按標準廣告插播數播放您的影片：</msg>
	<msg name="INFO_CARD_VIEWS" desc="Number of views a video has">NUM_VIEWS 次觀看次數</msg>
	<msg name="INSTANT_REPLAY" desc="Tooltip on instant replay button which sends the player back N seconds">即時重播</msg>
	<msg name="GOTO_LIVE_TOOLTIP" desc="Tooltip on live button that sends the player to the live state">直接跳至現場活動直播頻道。</msg>
	<msg name="guiDr6h3pvV0gJydta0U-A" desc="/watch - action bar - indicates that the user likes this video">喜歡</msg>
	<msg name="KEYBOARD_SHORTCUTS" desc="video player dialog title. Describes keys on the keyboard that can be pressed to preform actions.">鍵盤快速鍵</msg>
	<msg name="LARGE_PLAYER" desc="Tooltip for video player button which changes the viewport size to 854x480. Larger of 2 sizes and appears next to fullscreen button.">大型播放器</msg>
	<msg name="LIVE" desc="Appears in the livestreaming player when the user is recording video.">直播</msg>
	<msg name="LIVE_EVENT_COUNTDOWN" desc="Label for a countdown to a live event scheduled start time. TIME_LEFT is the time, in format D:HH:MM:SS (e.g. 4:12:05:20, meaning that the event is scheduled to start in 4 days, 12 minutes, 5 minutes and 20 seconds from now)">倒數計時：TIME_LEFT</msg>
	<msg name="MORE_MENU_ITEM" desc="more menu items link">(更多)</msg>
	<msg name="MORE_INFO" desc="Small button on the top right of embeds to show more information about a video. Shorter text is ideal.">更多資訊</msg>
	<msg name="MUTE" desc="video player tooltip. Turns off the sound from the video player">靜音</msg>
	<msg name="NEVER_PLAY_HIGH" desc="text label on a check box on the quality popout, asks the user to never play high quality videos">一律不播放高畫質影片。</msg>
	<msg name="NEXT" desc="video player tooltip. Go to the next video in the current list">下一個</msg>
	<msg name="NEXT_VIDEO_PLAY" desc="message on top of a video in the end screen, describing that the video will automatically play in NUM_SECONDS seconds">影片將在 NUM_SECONDS 秒後開始播放。</msg>
	<msg name="NOW_LIVE" desc="Label to indicate that a live event broadcasting has started and is in progress (live) right now">直撥</msg>
	<msg name="OR" desc="label between two buttons offering two choices: (A) or (B).">或</msg>
	<msg name="ORIGINAL" desc="Label for the original quality level, this level is named as it is the quality of the originally uploaded video">原始影片</msg>
        <msg name="PLAY_PAUSE" desc="Label to describe a key that will toggle the video playing and stopping.">切換播放/暫停</msg>
        <msg name="PREVIOUS" desc="Label to describe a key that will go to the previous video in a playlist.">上一部</msg>
	<msg name="PLAY_BY_PLAY" desc="Label for the button that shows the play by play module">連續播放</msg>
	<msg name="POPOUT" desc="video player tooltip. Open the current video player in a new window">彈出新視窗</msg>
	<msg name="PLAYLIST" desc="label for the playlist module button, and as a title to indicate the playlist module">播放清單</msg>
	<msg name="PLAYLIST_SUBTITLE" desc="subtitle in the playlist module that contains the name of the playlist, and the number of videos in the playlist. PLAYLIST_TITLE is the name of the playlist, PLAYLIST_COUNT is the number of videos in the playlist">PLAYLIST_TITLE (PLAYLIST_COUNT 部影片)</msg>
	<msg name="QUALITY_LITE" desc="Appears in video player's quality menu. Indicates the lowest quality level YouTube offers (one video frame every 2 seconds). Only available to users with low bandwidth.">240p - 低頻寬版</msg>
	<msg name="QUALITY_TITLE" desc="Appears in the title of the quality popup.">畫質</msg>
	<msg name="REPLAY" desc="Replay button to replay the last video">重播</msg>
	<msg name="REPORT_ISSUE" desc="Navigate to the help center playback problem reporting page">回報播放問題</msg>
	<msg name="RESPOND" desc="Label for button to open application to record a quick capture response video">回應</msg>
	<msg name="RESUMING_VIDEO" desc="Shown in a tooltip above the video player seekbar whenever a visitor returns to the site to finish watching a long video.">繼續播放影片...</msg>
	<msg name="SEEK_BACK" desc="Label to describe a key that will take the user back 10 seconds in the video they are watching.">Seek back 10 seconds</msg>
	<msg name="SEEK_FORWARD" desc="Label to describe a key that will take the user forward 10 seconds in the video they are watching.">Seek forward 10 seconds</msg>
	<msg name="SETTINGS" desc="Link to the user's account settings for video playback">設定...</msg>
	<msg name="SHARE" desc="menu button text to open the share dialog page">分享</msg>
	<msg name="SHRINK" desc="video player tooltip. Make the player smaller on the page">縮小尺寸</msg>
	<msg name="SHOW_VIDEO_INFO" desc="Option in the right click menu over a player to show video diagnostics (eg: frames per second, file size)">顯示影片資訊</msg>
	<msg name="SIGN_IN_TO_LIKE" desc="Like button tooltip explaining how to enable the like button by signing in">登入才能點選這部影片的 [喜歡] 按鈕</msg>
	<msg name="SLOW_CONNECTION" desc="Appears above the 'never play high quality video' checkbox, title which asks the user if they have a slow internet connection.">連線速度緩慢？</msg>
	<msg name="SMALL_PLAYER" desc="Tooltip for video player button which changes the viewport size to 640x360. Smaller of 2 sizes and appears next to fullscreen button.">小型播放器</msg>
	<msg name="SPEED_TEST" desc="Navigate to the speed test page">速度測試</msg>
	<msg name="STOP_DOWNLOAD" desc="Option in the right click menu over a player to stop downloading the video">停止下載</msg>
	<msg name="STREAMING_TEXT" desc="Label for the button than enables/disables the streaming text module">串流文字</msg>
	<msg name="ST_COLLAPSE" desc="Laber for the button that collapses the streaming text area inside the streaming text module">收合</msg>
	<msg name="ST_EXPAND" desc="Laber for the button that expands the streaming text area inside the streaming text module">展開</msg>
	<msg name="ST_FILTER" desc="Laber for the button that enables a filter for important events inside the streaming text module">顯示重要活動</msg>
	<msg name="ST_SHOW_ALL" desc="Laber for the button that shows all events inside the streaming text module">顯示所有活動</msg>
	<msg name="SUBSCRIBERS" desc="Number of people that subscribed to a channel">NUM_SUBSCRIBERS 位訂閱者</msg>
	<msg name="SUBSCRIBE" desc="Button to subscribe to a channel.">訂閱</msg>
	<msg name="MnQwsCs9rtVqpqc9STxfXg" desc="/watch - Subtitles button for video player">字幕</msg>
	<msg name="SUBTITLES_ASR_AVAILABLE" desc="video player tooltip for automatically generated captions being available in your language">自動字幕添加功能已推出您的語言版本</msg>
	<msg name="THREED_CONVERTED" desc="Tooltip in the player explaining that a 3D video is converted from 2D">轉換自 2D</msg>
	<msg name="THREED_TOOLTIP" desc="Tooltip in the player for the 3D module button: clicking on it brings up a menu with 3D video options">3D 選項</msg>
	<msg name="TOGGLE_MUTE" desc="Label to describe a key that will toggle the sound of the video from on to off or off to on.">切換靜音</msg>
	<msg name="THREED_CONVERTED_TOOLTIP" desc="Tooltip in the player for the 3D module button: clicking on it brings up a menu with 3D video options. 'Converted 3D' indicates that the video was originally 2D, but that we converted it to be 3D.">3D 轉換選項</msg>
	<msg name="UNMUTE" desc="video player tooltip. Turn on the sound from the video playe">解除靜音</msg>
	<msg name="UP_NEXT" desc="Label shown above the 'best' suggested video in the player endscreen">下一部影片</msg>
	<msg name="URL_NAVIGATE" desc="Button label to visit the current video at youtube.com">在 YouTube.com 網站上觀看</msg>
	<msg name="VIDEO_WILL_RESUME_IN" desc="countdown text till video resumes">廣告：您的影片將在 NUM_SECONDS 秒後繼續播放。</msg>
	<msg name="VIDEO_WILL_START_IN" desc="countdown text till video starts">廣告：影片將在 NUM_SECONDS 秒後開始播放。</msg>
	<msg name="VIEWS" desc="end of play display showing how many plays the recommended video has">觀看次數：</msg>
	<msg name="WATCH_HD" desc="Tooltip to toggle on high definition">以 HD 高畫質觀賞</msg>
	<msg name="WATCH_IN_NEW_WINDOW" desc="Option in the right click menu on the end screen to watch a selected video in a new window">在新視窗中觀看影片</msg>
	<msg name="WATCH_INTERRUPTED" desc="Message presenting the choice watch several ads rather than one (longer) ad."><b>NUM_BREAKS commercial breaks</b>觀看工具：</msg>
	<msg name="WATCH_UNINTERRUPTED" desc="Message presenting the choice to pick which ad to watch."><b>uninterrupted</b>選擇一則廣告以觀賞影片：</msg>
</messages>
</localizationbundle>