<localizationbundle locale="nl">
<messages>

<msg name="ADVERTISEMENT">Advertentie</msg>
<msg name="ANNOTATIONS_OFF">Aantekeningen uitschakelen</msg>
<msg name="ANNOTATIONS_ON">Aantekeningen inschakelen</msg>
<msg name="ANNOTATIONS_UNAVAILABLE">Aantekeningen zijn niet beschikbaar</msg>
<msg name="AS_USER_NAME_2">als USER_NAME</msg>
<msg name="AUDIO_TRACK_TITLE">Audiotrack</msg>
<msg name="AUTO">Automatisch</msg>
<msg name="AUTO_WITH_QUALITY_2">Automatisch (VIDEO_QUALITY)</msg>
<msg name="CAMERA_SELECTOR_MENU">Meer camera's</msg>
<msg name="CAPTIONS_ON">Ondertiteling inschakelen</msg>
<msg name="CAPTIONS_UNAVAILABLE">Ondertitels zijn niet beschikbaar</msg>
<msg name="CHANGE_QUALITY_WITH_QUALITY_2">Kwaliteit wijzigen (VIDEO_QUALITY)</msg>
<msg name="COPY_DEBUG_INFO">Foutopsporingsinformatie kopiëren</msg>
<msg name="COPY_VIDEO_URL">Video-URL kopiëren</msg>
<msg name="COPY_VIDEO_URL_AT_TIME">Video-URL kopiëren op huidige tijdstip</msg>
<msg name="CURRENTLY_WATCHING">Je kijkt nu naar:</msg>
<msg name="EMBED_COPY">Insluitcode kopiëren</msg>
<msg name="ERROR_EXPIRED">Je videohuurtermijn is verlopen.</msg>
<msg name="ERROR_GENERIC">Er is een fout opgetreden. Probeer het later opnieuw.</msg>
<msg name="ERROR_GENERIC_WITH_LINK_2">Er is een fout opgetreden. Probeer het later opnieuw. BEGIN_LINKMeer informatieEND_LINK</msg>
<msg name="EXIT_FULLSCREEN">Volledig scherm afsluiten</msg>
<msg name="FEATURED">Aanbevolen</msg>
<msg name="FULLSCREEN">Volledig scherm</msg>
<msg name="INFO_CARD_VIEWS_2">NUM_VIEWS weergaven</msg>
<msg name="GOTO_LIVE_TOOLTIP">Doorgaan naar live uitzending.</msg>
<msg name="KEYBOARD_SHORTCUTS">Sneltoetsen</msg>
<msg name="LARGE_PLAYER">Grote speler</msg>
<msg name="LIVE">Live</msg>
<msg name="LIVE_EVENT_COUNTDOWN_2">Begint over TIME_LEFT</msg>
<msg name="LIVE_NOW">NU LIVE</msg>
<msg name="MDX_TITLE">Afspelen op</msg>
<msg name="MDX_TOOLTIP">Afspelen op tv</msg>
<msg name="MDX_MY_COMPUTER">Mijn computer</msg>
<msg name="MUTE">Dempen</msg>
<msg name="NEVER_PLAY_HIGH">Video nooit op hoge kwaliteit afspelen.</msg>
<msg name="NEXT">Volgende</msg>
<msg name="NORMAL_SPEED">Normaal</msg>
<msg name="ON">Aan</msg>
<msg name="OFF">Uit</msg>
<msg name="OPTIONS">Opties</msg>
<msg name="OR">of</msg>
<msg name="ORIGINAL">Origineel</msg>
<msg name="PLAY_ALL">Alles afspelen</msg>
<msg name="PLAY_PAUSE">Schakelen tussen afspelen/onderbreken</msg>
<msg name="PREVIOUS">Vorige</msg>
<msg name="POPOUT">In nieuw venster openen</msg>

<msg name="PLAYER_SIZE">Formaat speler</msg>
<msg name="PLAYLIST">Afspeellijst</msg>
<msg name="PLAYLIST_SUBTITLE_2">PLAYLIST_TITLE (PLAYLIST_COUNT video's)</msg>
<msg name="PLAYLIST_COUNT_2">Afspeellijst (PLAYLIST_COUNT)</msg>
<msg name="PLAYLIST_POSITION_2">PLAYLIST_INDEX van PLAYLIST_COUNT</msg>
<msg name="PLAYLIST_UP_NEXT">Hierna</msg>
<msg name="QUALITY_TITLE">Kwaliteit</msg>
<msg name="REPLAY">Opn. afspelen</msg>
<msg name="REPORT_ISSUE">Afspeelprobleem melden</msg>
<msg name="SEEK_BACK">Tien seconden achteruit zoeken</msg>
<msg name="SEEK_FORWARD">Tien seconden vooruit zoeken</msg>
<msg name="SETTINGS">Instellingen</msg>
<msg name="SHARE">delen</msg>
<msg name="SHOW_VIDEO_INFO">Statistieken voor nerds</msg>
<msg name="SLOW_CONNECTION">Is je verbinding traag?</msg>
<msg name="SMALL_PLAYER">Kleine speler</msg>
<msg name="SPEED_TEST">Snelheidstest uitvoeren</msg>
<msg name="SPEED_TITLE">Snelheid</msg>
<msg name="STOP_DOWNLOAD">Downloaden stoppen</msg>
<msg name="STREAMING_TEXT">Streamingtekst</msg>
<msg name="ST_COLLAPSE">Samenvouwen</msg>
<msg name="ST_EXPAND">Uitvouwen</msg>
<msg name="ST_FILTER">Belangrijke gebeurtenissen</msg>
<msg name="ST_FILTER_ALL">Belangrijke gebeurtenissen weergeven</msg>
<msg name="ST_SHOW_ALL">Alle gebeurtenissen weergeven</msg>
<msg name="SUBSCRIBE">Abonneren</msg>
<msg name="SUBSCRIBED">Geabonneerd</msg>
<msg name="SUBTITLES">Ondertiteling</msg>
<msg name="SUBTITLES_ASR_AVAILABLE">Automatische ondertiteling beschikbaar in jouw taal</msg>
<msg name="SWITCH_TO">Overschakelen naar</msg>
<msg name="VHS_TOOLTIP_OFF">Videobandmodus inschakelen.</msg>
<msg name="VHS_TOOLTIP_ON">Videobandmodus uitschakelen.</msg>
<msg name="VHS_TOOLTIP_ERROR">Fout bij starten van videobandmodus.</msg>
<msg name="THREED_SHORT">3D</msg>
<msg name="THREED_CONVERTED">Geconverteerd van 2D</msg>
<msg name="THREED_TOOLTIP">Opties voor 3D</msg>
<msg name="TOGGLE_MUTE">Dempen in-/uitschakelen</msg>
<msg name="THREED_CONVERTED_TOOLTIP">Opties voor geconverteerde 3D-video</msg>
<msg name="UNMUTE">Dempen opheffen</msg>
<msg name="UNSUBSCRIBE">Afmelden</msg>
<msg name="URL_NAVIGATE">Bekijken op YouTube.com</msg>
<msg name="VISIT_CHANNEL">Kanaal bezoeken: CHANNEL_TITLE</msg>
<msg name="WATCH_ALL">Volledige video bekijken</msg>
<msg name="WATCH_IN_NEW_WINDOW">Video bekijken in nieuw venster</msg>
<msg name="WATCH_LATER">Later bekijken</msg>
<msg name="WATCH_LATER_AS">Later kijken als USER_NAME</msg>
<msg name="YPC_ENDED">Dit voorbeeld is beëindigd</msg>
<msg name="YPC_SIGN_IN">Inloggen</msg>
<msg name="YPC_START_RENTAL_HEADER">Wil je deze huurvideo starten?</msg>
<msg name="YPC_START_RENTAL_BUTTON">Huurperiode starten</msg>
<msg name="DRM_OS_NOT_SUPPORTED_2">Deze video kan niet op dit systeem worden afgespeeld. BEGIN_LINKMeer informatieEND_LINK</msg>
<msg name="ERROR_TOO_SMALL">Videospeler is te klein.</msg>
<msg name="RETURN_TO_VIDEO">Terug naar video</msg>
<msg name="ERROR_CONNECTION_AUTH">Er is een fout opgetreden bij het inschakelen van je huurvideo. Herlaad deze pagina in je browser.</msg>
<msg name="PLAY">Afspelen</msg>
<msg name="PLAYER_MODULE">Spelermodule</msg>
<msg name="PROGRESS">Voortgang</msg>
<msg name="WATERMARK">Watermerk</msg>
<msg name="DRM_NEED_FLASH_UPGRADE">Installeer een upgrade van Flash om deze video te kunnen afspelen.</msg>
<msg name="DRM_RESET_LICENSE_2">Er is een probleem opgetreden met je Flash-speler. BEGIN_LINKKlik hierEND_LINK, selecteer 'Licentiebestanden opnieuw instellen' en start je browser opnieuw op.</msg>
<msg name="ERROR_STREAMING_UNAVAILABLE">De video kan momenteel niet worden afgespeeld omdat deze video is gedownload voor offline weergave.</msg>
<msg name="DRM_INCOGNITO_NOT_SUPPORTED">Incognitomodus wordt niet ondersteund voor afspelen. Gebruik een non-incognito browservenster.</msg>
<msg name="ERROR_NOT_SIGNED_IN">Log in om door te gaan met kijken.</msg>
<msg name="DRM_PROXY_NOT_ALLOWED">Controleer je browserinstellingen om er zeker van te zijn dat je niet verbindt met een proxyserver.</msg>
<msg name="CLOSE">Sluiten</msg>
<msg name="THREE_D">Driedimensionaal</msg>
<msg name="ANNOTATIONS">Aantekeningen</msg>
<msg name="REPORT_ABUSE">Misbruik melden</msg>
<msg name="HOSTED_BY">Gehost door YouTube</msg>
<msg name="DONE">Gereed</msg>
<msg name="UNAVAILABLE">Niet beschikbaar</msg>
<msg name="SHARE_THIS_PLAYLIST">Deze afspeellijst delen</msg>
<msg name="LOADING">Laden</msg>
<msg name="UPLOADED_BY_2">door AUTHOR</msg>
<msg name="SEEK_SLIDER">Zoekschuifbalk</msg>
<msg name="PAUSE">Pauzeren</msg>
<msg name="RENTAL_BUTTON_FALLBACK">Huren</msg>
<msg name="RECALL_ADVERTISEMENT">Advertentie terugroepen</msg>
<msg name="RENTAL_REQUIRED">Je moet deze video aanschaffen om de volledige versie te kunnen zien.</msg>
<msg name="ERROR_CANNOT_ACTIVATE_RENTAL">Er is een fout opgetreden bij het activeren van je huurvideo. Laad deze pagina opnieuw of probeer het later nog eens.</msg>
<msg name="ERROR_STOPPED_BY_ANOTHER_PLAYBACK">Je account speelt deze video af op een andere locatie. Laad deze pagina opnieuw om door te gaan met kijken.</msg>
<msg name="ERROR_UNUSUAL_ACTIVITY">Vanwege ongebruikelijke accountactiviteit is deze video momenteel niet beschikbaar.</msg>
<msg name="ERROR_LICENSE">Er is een fout opgetreden bij de licentieverlening van deze video.</msg>
<msg name="AUTOPLAY">Autoplay</msg>
<msg name="AUTOPLAY_COUNTDOWN_2">Volgende video over SECONDS_LEFT</msg>
<msg name="CANCEL">Annuleren</msg>


<msg name="CAPTIONS_OFF">Turn off Captions</msg>
<msg name="FROM">From:</msg>
<msg name="IF_NO_CHOICE">If no choice has been made, your video will play with standard breaks in</msg>
<msg name="MORE_MENU_ITEM">(more)</msg>
<msg name="RESPOND">Respond</msg>
<msg name="RESUMING_VIDEO">Resuming Video...</msg>
<msg name="VIDEO_WILL_RESUME_IN">Advertisement: Your video will resume in NUM_SECONDS seconds.</msg>
<msg name="VIDEO_WILL_START_IN">Advertisement: Your video will start in NUM_SECONDS seconds.</msg>
<msg name="WATCH_HD">Watch in HD</msg>
<msg name="WATCH_INTERRUPTED">Watch with &lt;b&gt;NUM_BREAKS commercial breaks&lt;/b&gt;</msg>
<msg name="WATCH_UNINTERRUPTED">Watch your video &lt;b&gt;uninterrupted&lt;/b&gt; after choosing one ad:</msg>
</messages>
</localizationbundle>